Hindi translation on websites still faulty

The websites are trying to catch the Hindi audience by providing them a Hindi version of the e-commerce website. However, the casual approach towards Hindi lands them with wrong translation or spelling mistakes. I have written about it earlier too but with recent focus on capturing Hindi customers, websites are trying to enter the market by doing a sort of patch work.

I give you an example of SnapDeal, who recently ventured in Hindi and Tamil versions of their website.

This is what I got.

Snapdeal Hindi

 

The spellings of खोजें are different at two places on the same page. Of course, the difference is of a dot only what did not Swami Vivekananda warned in his famous couplet about the impact this dot brings when it changes worry to pyre!

चिंतायाश्च चितायाश्च बिन्दुमात्रं विशेषता ।
सजीवं दहते चिंता निर्जीवं दहते चिता ।।

Websites and e-commerce portals should try to translate in Hindi but they should make sure they do full quality check before they make their regional versions live to the customers.

Comments

comments

Leave a Reply